Beweer lang genoeg en met veel overtuiging dat gras blauw is en je wordt nog geloofd ook…
Al vijftien dagen lang, op elke zender en in elk programma, door talrijke nieuwslezers en bosjes verslaggevers, hoor ik iets verkondigd worden waarvan ik denk: Hè? Wat zegt ‘ie nou?
Eerst valt het mij niet eens op, gewend als ik inmiddels ben aan de stortvloed aan beelden en geluiden die uit het kleine maar zeer irritante platte kastje de huiskamer binnenstromen. Tot ik eens goed stilsta bij dat ene woord dat als een magneet mijn aandacht trekt.
Het wordt alleen op Nederlandstalige zenders gebruikt. Een soortgelijk woord komt alleen voorbij op Engelstalige zenders. Let op: een soortgelijk woord. Dat is heel wat anders dan hetzelfde woord, of de correcte vertaling van een buitenlands woord. Neem het Duitse “See”. Dat is toch echt iets anders dan onze zee.
Hoe zeker ik ook van mijzelf ben, hoe overtuigd ik ben van de fout die ik steeds opnieuw hoor, de twijfel slaat alsnog flink toe. En nu ben ik dat meer dan zat.
Dus vanavond wordt er flink gegoocheld. Te beginnen bij Meneer van Dale. Die geeft als betekenis bij het Nederlandse woord dat ik opzoek: “Militair van de zeemacht”. Aha! Zie je wel. Mijn eerste kleine overwinning. Mijn zelfvertrouwen keert langzaam terug.
Daarna snel het Engelse woord opgezocht op websites die het kunnen weten. Kijk eens, daar heb je het al: “Commando soldiers. They are required to undergo what is recognised as one of the longest and most demanding infantry training regimes in the world.”
Zie je wel. Ik heb gelijk. Gras is wel degelijk groen. Amerikaanse mariniers naderen Bagdad helemaal niet. In zoverre heeft de Irakese minister Al Sahaf dus toch gelijk, wie had dat gedacht! Heb je hem trouwens nog gezien vanavond, achter die steeds hoger wordende stellage met microfoons?
Ik zweer je dat de Amerikanen erachter zitten. Elke avond stiekem vijf microfoons erbij plaatsen tot de hele bende een keertje omrolt en de minister verplettert. Een fragmentatiebom bestaande uit doelzoekende microfoons.
Of zouden ze onderdeel zijn van de propagandaoorlog van de Irakezen en zijn die dingen net zo nep als de opblaasbare televisiecamera’s uit Disney’s “Doug’s eerste film”.
Maar ik dwaal af en niet zo’n beetje ook. Dus snel terug om het gras weer groen te krijgen.
Mariniers zijn “militairen van de zeemacht”. Mariniers, zeemacht, marine. In het Engels ook wel bekend als: the Navy. The Marines daarentegen is iets heel anders. Dat zijn een soort commando’s. Speciale eenheden die zonder schip dwars door Irak trekken. En nee. Ze dragen geen marineblauw.